优美诗词网
  • 首页
  • 书籍
  • 语录
  • 作者
  • 最新
  • 投稿
  • 会员登录

顾夐的诗

顾夐 《诉衷情·香灭帘垂春漏永》

香灭帘垂春漏永,整鸳衾。罗带重,双凤,缕黄金。 窗外月光临,沉沉。断肠无处寻,负春心。 永夜抛人何处去,绝来音。香阁掩,眉敛,月将沈。 争忍不相寻,怨孤衾。换我心,为你心,始知相忆深。 【注释】 ①永夜:长夜。 ②争忍:怎忍。 ③寻:寻思。 ④衾:被子。 【评解】 这首小词,情辞真挚热烈,感人肺腑。 【集评】 王士禛《花草蒙拾》:顾太尉“换我心,为你心,始知相忆深”,自是透骨情语。 徐山民“妾心移得在君心,方知人恨深”,全袭此。然已为柳七一派滥觞。 《知本堂读杜》:杜陵《月夜诗》,明是公忆鄜州之闺中及小儿女,却代闺中忆己。 明是公忆闺中,久立月下而泪不干,却云何时偕闺中倚幌,双照泪痕。身在长安,神游 鄜州,恍若身亦在鄜州,神驰长安矣。曩读顾夐《诉衷情》词云:“换我心,为你心, 始知相忆深。”是此一派神理。(《五代诗话》卷四引) 陈廷焯《白雨斋词话》:元人小曲,往往脱胎于此。
上传于: 2017-08-20 | 阅读: 537次

顾夐 《醉公子》

漠漠秋云澹,红藕香侵槛。枕倚小山屏,金铺向晚扃。 睡起横波慢,独望情何限。衰柳数声蝉,魂销似去年。 岸柳垂金线,雨晴莺百转。家住绿杨边,往来多少年。 马嘶芳草远,高楼帘半卷。敛袖翠蛾攒,相逢尔许难。 【注释】 ①澹:“淡”的异体字。浅、薄之意。 ②槛:窗户下或长廓旁的栏杆。 ③金铺:门上之铺首。作龙蛇诸兽之形,用以衔环。 ④扃:门窗箱柜上的插关。这里是关门之意。 【评解】 又象去年那样,窗外云淡风清,藕香侵槛。闭门倚枕,无限情思。院中衰柳上寒蝉 数声,令人魂销。这首词,通过景物描写,抒发了离人相思之情。诗人掌握初秋景物的 特征,着意描绘。写得婉转含蓄,情思绵绵。 【集评】 《十国春秋》吴任臣云:夐善小词,有《醉公子》曲,为一时艳称。 《五代诗话》:《花间集》顾夐《醉公子》词云:“衰柳数声蝉,魂销似去年。” 陈声伯爱之,拟作一绝句云:“拥被忽听门外雨,山中又作去年秋。”甚脱化。 俞陛云《唐五代两宋词选释》:此词意境与《杨柳枝》相似。《醉公子》之“小山 屏”一句,言室内孤寂之况;“衰柳蝉声”言室外萧瑟之音。乃言玉郎一去,相逢之难, 其本意也。以词句论,“红藕”、“秋云”之写景,“倚枕”、“横波”之含情,胜于 《杨柳枝》调。其“衰柳”、“魂销”二句,尤神似《金荃》。 栩庄《栩庄漫记》:“衰柳”二句,语淡而味永,韵远而神伤。
上传于: 2017-08-20 | 阅读: 464次
  • «
  • 1
  • »

作者信息

粉丝:0
诗词:2
访问量:1001