二月二日原文翻译及赏析

时间:2024-08-11admin美文摘句


2024年8月11日发(作者:含水的诗句大全100句)

二月二日原文翻译及赏析

二月二日江上行,东风日暖闻吹笙。

花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。

万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。

新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声。

译文

二月二日这一天春游到江上,春风和畅阳光送暖乐曲悠扬。

花蕊如须柳芽如眼婀娜多姿,紫蝶黄蜂盘旋飘舞情意更长。

客居万里之外常思回归故里,柳伶郑处供职已有三年时间。

江上的新滩不理解我的心意,风吹雨打屋檐似的哗哗作响。

解释

二月二日:蜀地风俗,二月二日为春游节。

东风:春风。笙:一种管乐器。它是用若干根装有簧的竹管和一根吹气管装在一个锅

形的座子上制成的。

第 1 页 共 5 页

花须:花蕊,因花蕊修长如须,所以称为花须。柳眼:柳叶的嫩芽,因嫩芽如人睡眼

方展,所以称为柳眼。无赖:本指人多诈狡狯,这里形容花柳都在任意地生长,从而撩起

游人的羁愁。

元亮井:这里指故里。元亮,东晋诗人陶渊明的字。

亚夫营:这里借指柳仲郢的军幕。亚夫,即周亚夫,汉代的将军。他曾屯兵在细柳

(在今陕西咸阳西南)防范匈奴,以军纪严明著称,后人称为‘亚夫营”“细柳营”或

“柳营”。

游人:自指。

风檐雨夜声:夜间檐前风吹雨打的声音。这里用来形容江边浪潮声的凄切。

赏析:

诗的首句“二月二日江上行”,点明春游节江上春游。次句“东风日暖闻吹笙”,写

江行游春的最初感觉和印象。和煦的东风,暖和的旭日,都散发着融和的春意,就是那笙

声,也好像带着春回大地的暖意。笙簧畏潮湿,天寒吹久则声涩不扬,须以微火香料暖笙。

东风日暖,笙自然也簧暖而声清了。“闻吹笙”和“东风日暖”分别从听觉和感觉写出了

春游江行的感受——各处是暖洋洋的春意。

颔联“花须柳眼各无赖,紫蝶黄蜂俱有情。”写江上春色。假如说首联还是描写刚接

触外界事物时一种自然的感受,这一联则是有意寻春、赏春了。花、柳、蜂、蝶,都是春

天最常见的事物,是春天生命与活力的标志,红(花)、绿(柳)、黄、紫,更写出了春天

第 2 页 共 5 页

绚烂颜色。但这一联不仅抒写诗人对美丽春色的流连沉醉,而且委婉透露出因美好春色而

触动的伤感。“无赖”即“无心”,与“有情”相对。花、柳是没有人的感觉和感情的事

物,它只按自然规律行事,春天来了,便吐蕊、长叶,在东风旭日中显示降生命的活力,

散发着春天的.气息,而不顾人的悲欢哀乐,故源“无赖”。蜂、蝶是有生命的动物,春

到人间,穿花绕柳,翩翩飘舞,像是满怀喜悦宣告着春天的来临,故说“有情”。然而,

不管是无心的花柳,还是有情的蜂蝶,它们作为春色的标志,生命活力的象征,又都和失

去了生命春天的诗人形成鲜明对比。细味“各”字、“俱”字,不难发觉其中透露出的隐

痛。诗人写江间春色,写物遂其情,正是为了要反衬出本身的沉沦身世与凄苦心境。何焯

说:“前半逼出忆归,如此浓至,却使人不觉”。这“不觉”正是诗的蕴藉处。

颈联“万里忆归元亮井,三年从事亚夫营。”转写长期寄幕思归。元亮井,用陶渊明

(字元亮)《归园田居》:“井灶有遗处,桑竹残朽株”;亚夫营,用周亚夫屯兵细柳营事,

暗寓幕主的柳姓。虽用典,却像顺手拈来,信口道出。他曾说本身“无文通半顷之田,乏

元亮数间之屋”,可见诗人连归隐躬耕的起码物质条件也没有。“万里”“三年”,表面

上是写空间的悬隔,时间的漫长,实际上正是抒写欲归不能的苦闷和无奈。对比着“三年

已制思乡泪,更入新年恐不禁”(《写意》)、“三年苦雾巴江水,不为离人照屋梁”(《初

起》)等诗句,不难感到“三年从事亚夫营”之中所蕴含的羁泊天涯的苦痛。

末联“新滩莫悟游人意,更作风檐夜雨声”。写新滩流水在耳中引起的特别感受。春

江水涨,新滩流水在一般游春者听来,自然是欢畅动听的春之歌;但在思归不得的天涯羁

旅的耳中,却像是午夜檐间风雨的凄凉之声,不断撩动着本身的羁愁,所以发出“新滩莫

悟游人意”的嗟叹。本是主观感情作怪,却说“新滩莫悟”,曲折有致。

李商隐很多抒写身世之悲的诗篇,往往以低沉凝重的笔调,绮丽精工的语言,着意渲

染出一种迷蒙悲凄的环境气氛。这首诗却以乐境写哀思,以美丽的春色反衬本身凄苦的身

第 3 页 共 5 页

世,以轻快流走的笔调抒发抑塞不舒的情怀,以清空如话的语言表现宛转曲折的情思,具

有相辅相成对立统一的艺术效果。

二月二日原文翻译及赏析2

二月二日出郊

日头欲出未出时,雾失江城雨脚微。

天忽作晴山卷幔,云犹含态石披衣。

烟村南北黄鹂语,麦垅高处与低处紫燕飞。

谁似田家知此乐,呼儿吹笛跨牛归?

古诗简介

二月二日出郊的是宋代的王庭珪,这首诗写了郊行所见之初春景色,抒发了诗人对自

然风光和农家生活的爱好之情。

翻译/译文

太阳将出而未出的时分,大雾遮住了江城,又变成细雨霏霏。蓦地天又变晴,卷起帐幔露

出了群山;云彩朵朵,相像山石披上了白衣。村落间各处听到黄鹂啭鸣,麦垅间看到紫燕在

上下翻飞。谁能像农人一样知道此中乐趣?他们正招呼儿童骑牛吹笛把家归。

第 4 页 共 5 页

解释

①雨脚:即雨线之意。杜甫《茅屋为秋风所破歌》:“雨脚如麻未断绝。”

赏析/鉴赏

此诗写郊行所见之初春景色,其妙处有二:一是写天气由雾雨霏微而转晴的过程极其

生动,颔联用两处拟人法,句法快捷多姿。二是以鹂语燕飞的自然景物烘托农家之乐,并

流露出诗人酷爱自然之情趣,手法细致且含蓄。从总体上说,此诗的轻快、活泼已近于曾

几、杨万里诸人,这也说明白南宋初期诗风的'演化是一种普遍的趋势。

第 5 页 共 5 页